Coincidiendo con el 40º aniversario de su incorporación a Supertramp, Juan Lago y Abel Fuentes entrevistaron en exclusiva para THE LOGICAL WEB a Dougie Thomson, legendario bajista de la banda entre 1972 y 1988, y uno de los impulsores del proyecto "Live in Paris 79" en DVD y blu-ray junto a Bob Siebenberg, John Helliwell y Dave Margereson.

TLW: ¿Recuerdas la fecha en la que te uniste a Supertramp?

DOUGIE: No recuerdo la fecha exacta, pero fue en Julio de 1972.

TLW: Rick Davies y Roger Hodgson han dicho que tu llegada a Supertramp fue muy importante porque fuiste una especie de “fuerza motriz” en los peores momentos de la banda... ¿Piensas lo mismo que ellos?

DOUGIE: Sí, eso es cierto. Hice montones de cosas fuera de lo estrictamente musical.

TLW: ¿Cuáles eran tus principales funciones en la banda por entonces, aparte de tocar el bajo?

DOUGIE: Me encargaba de todo, desde supervisar las cuentas hasta organizar reuniones con gente del negocio de la música, programar conciertos, conseguir material para el equipo, etc. La lista de tareas no tiene fin.

TLW: ¿Cuáles son tus mejores recuerdos de tus años en Superramp?

DOUGIE: Disfruté mucho de mi época en la banda hasta que nos distanciamos tras la publicación del álbum “Paris”. A partir de entonces todo empezó a ir de mal en peor... También hubo algunos buenos momentos durante la gira de 1983.

TLW: ¿Y tus peores recuerdos?

DOUGIE: Mis peores recuerdos datan de la última gira que hice con el grupo en 1988. Por entonces la música se estaba resintiendo mucho sin Roger, y el equipo de representación de la banda era un desastre en todos los sentidos. Yo estaba deseando que llegara el final de la gira.

TLW: ¿Por qué te llaman “El Gourmet de Glasgow”? ¿Quién te puso ese apodo?

DOUGIE: Nadie me ha llamado así en los últimos 20 años... Creo que debió ser Rick quien me puso ese apodo porque me encantaba visitar los mejores restaurantes de cada ciudad.

TLW: ¿Qué pensaste cuando Roger le sugirió a Rick en 1982 trabajar juntos sin Bob Siebenberg, sin John Helliwell y sin ti?

DOUGIE: Me sentí insultado, y además estaba tan convencido como ahora de que cometía un grave error. Roger podia haberse tomado un descanso tan largo como fuese necesario y grabar un disco en solitario, dejando la puerta abierta para poder volver a reunirse con nosotros en el futuro, en vez de montar el lío en el que se ha convertido todo esto.

TLW: Tú siempre has dicho que Supertramp no debería tocar las canciones de Roger sin él...

DOUGIE: Cuando Roger se marchó hubo un pacto de caballeros: Rick se quedaba con los derechos sobre el nombre Supertramp y renunciaba a interpretar las canciones de Roger, que formarían la base de su carrera en solitario. Sin embargo, Rick permitió que otros vocalistas cantasen las canciones de Roger. Eso no estuvo bien, y fue una de las razones por las que yo abandoné el grupo.

TLW: ¿Qué opinión te merece la última gira que hizo Supertramp en 2010 y 2011?

DOUGIE: Fue un engaño. No era Supertramp, sino una banda de imitadores tocando canciones de Supertramp. Rick, John y Bob estaban allí, pero sin Roger no es lo mismo. Supertramp lo formábamos nosotros, cuando los cinco éramos buenos amigos. Ahora todo gira en torno al dinero.

TLW: Así que no habrías estado dispuesto a unirte a la banda si te lo hubieran ofrecido...

DOUGIE: Rick no me lo pidió, así que no tuve ocasión de aceptar la oferta o rechazarla.

TLW: Recientemente Roger dijo en algunas entrevistas que él había sido el principal arreglista en Supertramp, trabajando en todas las partes de sus canciones, incluyendo el bajo y la batería... ¿Qué opinas al respecto?

DOUGIE: Roger tuvo una parte de responsabilidad en esos arreglos, pero no en la forma en que él lo da a entender. Creo que ha perdido el contacto con la realidad.

TLW: ¿Cómo te va trabajando en el negocio de la música? ¿A qué otros artistas representas, además de Moby, Disturbed, Dark New Day, New Sense y The Fags?

DOUGIE: Nunca he representado a Moby. Sólo fui su editor a través de mi relación professional con Warner Chappell. Ya no trabajo con ninguno de los demás salvo con Disturbed, quienes de momento se encuentran disfrutando de un largo descanso.

TLW: ¿Cuáles son tus principales aficiones hoy en día? ¿Sigues navegando de vez en cuando?

DOUGIE: Sí, todavía me gusta navegar y también suelo hacer submarinismo con mis dos hijos. Paso mucho tiempo con mi hijo y con mi hija, y ambos son muy buenos jugadores de fútbol.

TLW: ¿Todavía tocas el bajo?

DOUGIE: No, llevo mucho tiempo sin tocarlo.

TLW: Parece que por fin los fans van a poder ver el DVD “Paris”...

DOUGIE: ¡Sí, está a punto de ser publicado! El DVD de París es una buena elección. Sólo la estupidez ha conseguido evitar que se publicase antes. Se trata de un recuerdo muy bonito para los fans más antiguos de la banda, y es mucho mejor que cualquier otra cosa que se haya publicado desde que nos separamos.

TLW: Se rumorea que tanto el DVD como el blu-ray de “Live in Paris 79” podrían ser publicados a finales de Agosto...

DOUGIE: Todavía no me han confirmado la fecha exacta, pero debería ser muy pronto.

TLW: ¿Y qué hay sobre la edición ‘deluxe’ de “Crime of the century”?

DOUGIE: Espero que las ediciones ‘deluxe’ y ‘super-deluxe’ de “Crime of the century” sean publicadas poco después.

TLW: ¿Crees que alguna vez podrá producirse una reunion del quinteto clásico de la banda?

DOUGIE: No, no creo que eso vaya a ocurrir jamás.

TLW: ¿Por qué?

DOUGIE: A lo largo de los años se han tomado demasiadas decisiones equivocadas que impiden que aquel espíritu y aquella energía maravillosa que había en la banda original puedan volver a darse.

TLW: En THE LOGICAL WEB nos encontramos conmemorando el 40º aniversario de tu llegada a Supertramp, y los fans te están enviando sus mensajes, muchos de ellos diciendo que todavía te echan de menos en Supertramp... ¿Qué significa esto para ti?

DOUGIE: Muchas gracias a los fans por sus mensajes. Siempre me ha resultado muy emocionante conocer el impresionante apoyo y cariño que hay respecto al verdadero Supertramp, y estaré eternamente agradecido por ello.

TLW: Y gracias a ti por el CD autografiado para el ganador del concurso que hemos celebrado en tu homenaje, aunque todavía no nos ha llegado...

DOUGIE: Ya está de camino, así que deberíais recibirlo en breve.

Dougie, navegando junto a sus hijos hace unos años.