Juan Lago y Abel Fuentes hablaron con el saxofonista de Supertramp sobre sus recuerdos del grupo, la posible reunión de la banda en 2010 y sus trabajos en solitario.



TLW: En una entrevista reciente dijiste que a finales de año podrías publicar un nuevo disco con Creme Anglaise... ¿Cómo están yendo las grabaciones?

JOHN: Ya publicamos un álbum que se llama precisamente “Creme Anglaise”. Ahora simplemente estoy pensando en grabar otro disco.

TLW: ¿Contarás con la misma banda que trabajó contigo en tu primer álbum?

JOHN: Sí, trabajaría con los mismos músicos, y probablemente daremos algunos conciertos puntuales, como hemos hecho hasta ahora.

TLW: ¿Crees que el disco podría estar acompañado de una gira por Gran Bretaña o Europa?

JOHN: Una gira para promocionar el disco sería algo genial, y tal vez se produzca, pero ya que se trata de música jazz lo veo un poco difícil.

TLW: En esa misma entrevista también dijiste que habías sacado una edición limitada de varios CDs con las sesiones que habías grabado para otros artistas... ¿Significa eso que no puede comprarse en las tiendas de discos ni encargarse a través de Internet?

JOHN: El productor de esa edición es Fabrice Bellengier, de París, uno de los mayores coleccionistas sobre Supertramp que existen. ¡Y sólo ha editado tres copias!

TLW: Cuando salías de gira con Supertramp, solías hacer fotografías desde las ventanas de las habitaciones de los hoteles donde te alojabas... ¿Has pensado publicar algún libro o montar una exposición con esas fotos?

JOHN: He publicado, de forma privada, un libro llamado “Una habitación con vistas” que contiene treinta y ocho fotografías que tomé durante las giras norteamericana y europea que hizo Supertramp en 1977.

TLW: Unos años antes de entrar en Supertramp publicaste en el Melody Maker un anuncio muy escueto en el que ofrecías tus servicios musicales con la frase “Un saxofón a la orden”... ¿Tenían esas palabras algún significado especial?

JOHN: Sí, se trataba de una parodia de una serie americana del oeste que se emitía por televisión en  aquella época y se llamaba “Un revólver a la orden”.

TLW: Hay una canción inédita de Supertramp, de principios de los 70, que se llama “Hey Laura” y está dedicada a la hija recién nacida de Dougie... ¿Recuerdas quién compuso esa canción? ¿Fue Rick o fue Roger?

JOHN: La escribió Rick, pero probablemente lo hizo antes de que naciese Laura. Creo que el título de la canción y el nombre de la niña fueron una coincidencia.

TLW: En 1974 Supertramp presentó el álbum “Crime of the century” actuando en el Teatro Kings Road de Chelsea, y tú dijiste en una ocasión que esa noche “sucedieron muchas cosas increíbles sobre el escenario”... ¿Qué querías decir con eso?

JOHN: Aquella era la primera vez que dábamos un concierto juntos, y estábamos muy nerviosos. Entre el público había mucha gente de A&M Records que procedía de todo el mundo y se había reunido en Londres. Una enorme y pesada réplica de los barrotes de la portada de “Crime of the century” había sido colgada sobre la batería de Bob y casi le abrió la cabeza cuando se cayó al suelo... Los coros de aquel concierto los hicieron Vicki (la mujer de Bob), Christine (mi mujer), y Scott Gorham (cuñado de Bob y miembro de Thin Lizzy), así que ellos fueron los primeros “trampettes” de la historia. Al final el concierto salió muy bien, para alivio nuestro.

TLW: En 1981 te rompiste una pierna mientras montabas en bicicleta en la zona donde vivías, Topanga Hills... ¿Afectó ese accidente al comienzo de las grabaciones del álbum “Famous last words”?

JOHN: No. Mi pierna estaba totalmente curada en el verano de 1981 y eso no afectó a las grabaciones del disco.

TLW: ¿Qué pensaste cuando Roger le sugirió a Rick en 1982 que ambos debían trabajar juntos prescindiendo de Bob, de Dougie y de ti?

JOHN: ¡Que era una mala idea! Supertramp éramos nosotros cinco, y juntos conseguíamos interpretar una música muy característica.

TLW: Después de que Roger abandonase Supertramp, la banda fue invitada a participar en el concierto benéfico “Live Aid” que se celebró en Londres y en Washington el 13 de Julio de 1985... ¿Sabes por qué el grupo rechazó esa invitación?

JOHN: ¡Rick no quiso asistir a ese concierto!

TLW: En 1993, durante una fiesta de homenaje a Jerry Moss, de A&M Records, tú tocaste un par de canciones con Rick y Roger, y después de aquello ambos volvieron a trabajar juntos... ¿Sabes si pretendían grabar algo por su cuenta o si querían reunir de nuevo a todo el grupo?

JOHN: No lo sé, pero esa colaboración no duró demasiado... Creo que apenas unas semanas.

TLW: Cuando Rick te llamó para grabar “Some things never change” en 1996, hacía cinco años que habías regresado a Inglaterra y estabas estudiando tercer curso de Saxo Clásico en la Universidad Real de Manchester... ¿Terminaste esos estudios más tarde?

JOHN: No, solo terminé tres cursos de los cuatro que componían ese plan de estudios y por tanto no conseguí graduarme... ¡Soy un universitario fracasado!

TLW: ¿Recuerdas a quién se le ocurrió la idea de mostrarte a ti en la pantalla hablando contigo mismo antes de interpretar “Take the long way home” en los conciertos de la gira de 1997? ¡Fue una idea brillante!

JOHN: Creo que fue idea mía... ¡Sí, se me ocurrió a mí y me la conté a mí mismo!

TLW: Durante el concierto que disteis en Barcelona en el año 2002 anunciaste que acababas de convertirte en abuelo... ¿Has tenido más nietos desde entonces?

JOHN: No, sólo tengo ese... Se llama Edgar y vive en Nueva Zelanda.

TLW: ¿Compusiste tú todos los solos de saxofón y clarinete que interpretabas en las canciones de Supertramp?

JOHN: Sí, pero técnicamente los solos no se “componen”... Se improvisan.

TLW: ¿Por qué no aparece tu nombre en los créditos de esas canciones?

JOHN: Los solos no suelen aparecer en los créditos, porque se supone que son creados por quien los interpreta.

TLW: ¿Mantienes el contacto con los demás miembros de Supertramp?

JOHN: Me comunico con ellos ocasionalmente, sobre todo a través del correo electrónico... Con Bob y con Dougie de vez en cuando, con Roger muy poco y con Rick nunca... Según tengo entendido, él no utiliza el correo electrónico.

TLW: ¿Estarías dispuesto a unirte a Supertramp si hubiese una reunión del grupo?

JOHN: Nadie me lo ha pedido.

TLW: Parece que Dave Margereson, Bob, Dougie y tú habéis tenido algunos pleitos contra Rick... ¿Crees que eso podría ser un problema para volver a reunir a la formación clásica de la banda?

JOHN: Sí.

TLW: Hace poco hablamos con Bob y nos dijo que él, Roger y tú podríais crear una nueva versión de Supertramp si a Rick ya no le interesa volver a salir de gira... ¿Formarías parte de esa banda, se llamase Supertramp o no?

JOHN: No podría llamarse Supertramp, porque Rick es el propietario de ese nombre. En cualquier caso, creo que la formación de un grupo como ese es bastante improbable.