RocketTheme Joomla Templates
     
Inicio Letras - Lyrics Crisis? What crisis? (1975)

Exclusivas

Entrevistas en exclusiva

ROGER HODGSON (Julio 2008) - BOB SIEBENBERG (Noviembre 2008) - MARTY WALSH (Enero 2009)
MARK HART (Marzo 2009) - CARL VERHEYEN (Abril 2009) - JOHN HELLIWELL (Junio 2009)
RUSSEL POPE
(Agosto 2009) -
JESSE SIEBENBERG (Septiembre 2009) - SPY MATTHEWS (Noviembre 2009)
KEN ALLARDYCE (Diciembre 2009)
- DAVE WINTHROP (Enero 2010) - DAVE MARGERESON (Febrero 2010)
CHARLY PREVOST (Marzo 2010)CLIFF HUGO (Abril 2010) - CASSIE MILLER (Agosto 2010)

Se permite la reprodución total o parcial de cada entrevista siempre que se indique el autor y la fuente. Cualquier uso sin identificar la fuente o de manera lucrativa podrá ser denunciado.
© 2010 Abel Fuentes & Juan Lago - www.thelogicalweb.com

 

Comunidad TLW

Comunidad The Logical Web

Comunidad
Colabora
The Logical Web

Comunidad de usuarios

Comunidad  www.rogerhodgson.es
Crisis? What crisis? (1975) PDF Imprimir E-mail
Lunes, 04 de Agosto de 2008 12:11

 

 

 

 

 

 

LETRAS EN INGLES


EASY DOES IT

And if my thoughts had wings
I'd be the bird that sings
I'd fly where love isn't shy
And everyone is willing to try
And if we had the time
And time's so hard to find
I could believe what you say
Start sending those shadows away

And if you know who you are
You are your own superstar
And only you can shape the movie that you make
So when the lights disappear
And only the silence is near
Watch yourself, easy does it, easy does it, easy while you wake

And if you know who you are
You are your own superstar
And only you can shape the music that you make
So when the crowds disappear
And only the silence is here
Watch yourself, easy does it,
Easy does it, easy while you wake


SISTER MOONSHINE

Ooh, when I was a small boy
Well, I could see the magic in a day
Mmm, but now I'm just a poor boy
Well, maybe it's the price you have to pay
If you lock your dreams away
If no one wants to listen, what's the story?

I wish I'd been a minstrel
Just think of all the maidens I could call
Aah, I wish I'd been a gypsy
Then maybe I could read the crystal ball
Cos surrounded by these walls
Just makes me feel uneasy

I said hey, Sister Moonshine
Won't you send me a little sun
I said hey, Sister Moonshine
I'm a stranger to everyone
So make yourself laugh
Make yourself cry
Make yourself give
Make yourself try
Give us a secret
Well how us the light
Well strike up the music
Light up the sky

Oh, if I was a lion
Well, I could be the king of all the plain
Mmm, and if is was an eagle
Well, maybe I could fly above the rain
Oh, fly above the pain
But I know I'm only fooling

I said hey, Sister Moonshine
Won't you send me a little sun
I said hey, Sister Moonshine
I'm a stranger to everyone
So make yourself laugh
Make yourself cry
Make yourself give
Make yourslef  try
Well give us a secret
Well show us a light
Strike up the music
Light up the sky

I said hey, Sister Moonshine
I said hey, Sister Moonshine
I said hey, Sister Moonshine
I said hey, I said hey, Sister Moonshine
Get 'em up
Get 'em up......


AIN’T NOBODY BUT ME

Let me tell you a story that'll make you change
Let me tell you when I'm way out of range
It's about a man who's cruel and mean
So promise not to cause a scene
Then heaven help the ones you love
There's no-one needs the stars above

Well you can run, you know he'll find you
It don't matter now, just look behind you
You had your warning, you knew the score
You got her drunk and that means war
So, why'd you have to treat me rough
Your explanation's not enough

Ain't nobody but me
Gonna lie for you
Gonna die for you
Ain't no fish in the sea
Gonna sigh for you
Gonna try for you
Gonna lie for you
Gonna die for you

You see, I've got a double disposition
Sometimes I'm mean, sometimes I'm vicious
I'm Dr. Jekyll and  Mr. Hyde
So if you want to stay alive
Just give me all you've got to give
And then perhaps I'll let you live

Ain't nobody but me
Gonna lie for you
Gonna die for you
Ain't no fish in the sea
Gonna sigh for you
Gonna try for you
Gonna lie for you
Gonna die for you
Gonna sigh for you
Gonna try for you
Gonna lie for you
Gonna die for you

Hush - Now baby, stop your crying
Oh Yes - I know that I've been lying
Hush - Now baby, stop your crying
Oh Yes - I know that I've been lying
Won't you hush - Now baby, stop your crying
Oh Yes - I know that I've been lying
Won't you hush - Now baby, stop your crying
Oh Yes - I know that I've been lying
Won't you hush - Now baby, stop your crying


A SOAPBOX OPERA

I hear, only what I want to hear
But, I have to believe in something
Have to believe just the one  thing
I said, Father Washington, you're all mixed up
Collecting sinners in an old tin cup
Well spare a listen for a restless fool
There's something missing when I need your rule

Well hey there, you tell me you're a holy man
But, although I am just a beginner
Oh I don't see you as a winner
I said, Sister Robinson, you're all washed up
Collecting teardrops in a paper cup
If I could tell you what you need to know
If I could help you to get on with the show

But Reverend Ebenezer, there's a storm in my head
Makes me think what you said, just wasn't true?
So, what am I to do?
Well, what is he to do?
Oh, what is there to do?
Woe, woe, woe

All things bright and beautiful
All creatures great and small
All things wise and wonderful
The Lord God made them all

Mary, oh tell me what I'm living for
Cos I feel like I'm tossed in the river
Have you a son to deliver
I said, Father Washington, you're all mixed up
Collecting sinners in an old tin cup
You tell the children what they need to know
But will they listen when it's time to go

Oh, Sister Robinson, you're all washed up
Collecting teardrops in a paper cup
Can someone tell me what I need to know
Can someone help me to get on with the show


ANOTHER MAN’S WOMAN

If there's no way of knowing where's the answer
You should know if you need me by now
Tell me how

You saw me in the first place
Who'd you think I am
How can you be so two-faced
And tell me where I stand
Yeah, we've been here once before
I see you by the door
You said you knew an all night party
Yeah, you know you just can't lose
All you have to do is choose
Let me in on where your heart is

You ain't nothing but another man's woman
A-living on another man's land
At night I hear a hound dog calling
A-calling me a cheating man
I'll tell you something, I need good loving
But you don't understand
At night I see a cannonball coming
To blow me to the promised land

If there's no way of showing where your love lies
Is it me? Is it him? Or no-one
What will be done

About the mess you made me
Or don't you give a damn
You're gonna drive me crazy
It's more than I can stand
'Round and 'round we always go
First it's yes and then it's no
Oh whatever keeps me staying
I'm so helpless, can't you see
Did you cast a spell on me
Say you love me please, I'm praying

You ain't nothing but another man's woman
A-living on another man's land
At night I hear a hound dog calling
A-calling me a cheating man
I'll tell you something, I need good loving
But you don't understand
At night I see a cannonball coming
To blow me to the promised land


LADY

Lady, you're going across the water
Well don't you think you oughta
Be waiting a while
Are you acting
On what your heart has told you
Is nothing gonna hold you
From flying away, a-ha
Flying away a-ha
Flying away

Cos there's nowhere to go
Though the road is out stretching before you
And the farther you go
I said, Notta  gonna get you to heaven
I said, Notta gonna get you to heaven
And you know just who you are
And you know that there's something between us
And you like what you feel
But I can tell that you're not gonna turn back
Well I can tell that you're not gonna turn back
And don't you know I'm a little bit sad
Oh no

Ooh la-la-la-la
Ooh la-la-la-la
Ooh la-la-la-la
Ooh la-la-la-la
Aaah
Aaah
Aaah

Mister, you better get a move on
You better get a fix on
Mmm, you better walk straight
I said Lady, oh take me if you want me
Oh t-take me as you find me
Oh, I'm needing your love so bad
I'm needing your love so bad
I'm needing your love

And there's nowhere to go
though the road is out stretching before you
and the farther you go
I said, a notta gonna get you to heaven
I said, a notta gonna get you to heaven
And you know just who you are
And you know that there's something between us
And you like what you feel
But I can tell that you're not gonna turn back
Well I can tell that you're not gonna turn back
And don't you know I'm a little bit sad
Just a little bit sad
Just a little bit sad
Just a little bit sad
Just a little bit sad
Just a little bit
Just a little bit

Ooh la-la-la-la
Ooh la-la-la-la
Ooh la-la-la-la
Ooh la-la-la-la
Aaah
Aaah
Aaah

You're taking the long way so turn it about…


POOR BOY

Can you believe me when I say, there's nothin' I like better
Than just to sit here and talk with you
Although I'll rant and I'll rave about a one thing and another
The beauty of it all is hope you'll agree
Though I'm a poor boy
I can still be happy
As long as I can feel free

So many people I know,  gettin' old way too early
(Well are you feelin' kind of weary)
Just to impress you with the money they make
(You'd better, you'd better you'd better  change your theory)
At one drop of rain, they complain
And it's the same about the wages they're earning
Well, that is not the way I'm gonna be
Don't mind the rain, don't mind snow
Don't mind nothing, If I know
You will be right here with me

Well let us state our only point of view
How can we all afford to live like you?
This simple life is simply not enough
We have appearances we must keep up

Poor Boy
 If that's the way it's gotta be
Poor Boy
 It's you for you and me for me
Poor Boy

I tried all I can, understanding all the fools and all their money
When half of what they got you know they never will use
Enough to get by suits me fine, I don't care if they think I'm funny
I'm never gonna change my point of view
Don't mind the rain, don't mind snow
Don't mind nothing, if I know
You will be right here with me
All the way

Don't mind the rain, don't mind snow
Don't mind nothing, if I know
You will be right here with me


JUST A NORMAL DAY

Woke up cryin' with the break of dawn
I looked out at the sky
The air was still, yet all the leaves were falling
And can you tell me why?

Well, I just don't know the reason
Idon't know what to say
It just seems a normal day
And I've got to live my own life
I just can't spare the time
Cos you've got strange things on your mind

Well, I just feel that every minute's wasted
My life is unreal
And anyway, I guess I'm just not rated
At least-wise that's how I feel

Well, I just don't know the reason
I don't know what to say
It just seems a normal day
And I've got to live my own life
I just can't spare the time
You've got strange things on your mind

I eat a lot, sleep a lot
Passing the time of day
Maybe I'll find my way
Who am I kidding?
Yes, it's just myself


THE MEANING

Why are we here?

Just look at the comfort that you call your home
Just kidding yourself that you're never alone
Well, maybe there's something
There's one thing you shouldn't have said
So, you better beware

And you better get
And you better get light in your head
And you better get
And you better get peace in your bed
If you wanna get
If you wanna get high

You're watching the movie go blistering by
Just look at the sadness, I wish I could cry
Well, maybe there's something
There's one thing that I should have said
Well, it better be said

It's the beckoning
It'sthe reckoning holding your heart
It's beginning to
It's beginning to squeeze you apart
Don't you wanna get
Don't you wanna get high

You're holding the world in the palm of your hand
What you're tellin' your children you don't understand
If you know what the meaning is........
Meaning is
Meaning is
Meaning is

Oh, so you'd better beware

And you better get
And you better get light in your head
And  you better get
And you better get peace in your bed
If you wanna get
If you wanna get high

Just look at the madness that glows in your eyes
You're frightened the children will steal your disguise
If you know what the meaning is...
If you know what the meaning is...
If you know what the meaning is...


TWO OF US

Look at me I'm a speck of sand
And I'm building dreams in a stranger's land
Tell me why do I care
Tell me why do I care

Every time that I'm feeling down
Well they pick me up and they spin me round
Tell me where do we go
Tell me where do we go from here

What are we gonna find out
What are we gonna find out
In the wilderness, that this loneliness brings
Just as long as there's two of us
Just as long as there's two of us
I'll carry on
Won't you hold me

When is man gonna find out
When are we gonna find out
What the universe is just waiting to hear
Just as long as there's two of us
Just as long as there's two of us
Just as long as there's two of us
We'll carry on

 

LETRAS EN ESPAÑOL


EASY DOES IT
(SE HACE FACIL)

Y si mis pensamientos tuvieran alas
Yo sería el pájaro que canta
Volaría hacia donde el amor no siente vergüenza
Y todo el mundo desea intentarlo

Y si tuviéramos tiempo
El tiempo es tan difícil de encontrar
Yo creería lo que dices
Empezaría a librarme de esas sombras

Y si tú sabes quién eres
Eres tu propia super-estrella
Y sólo tú puedes dar forma a la película que hagas
Así que cuando las luces desaparezcan
Y sólo el silencio esté cerca
Cuídate, se hace fácil, se hace fácil, fácil mientras esperas

Y si tú sabes quién eres
Eres tu propia super-estrella
Y sólo tú puedes dar forma a la música que hagas
Así que cuando la multitud desaparezca
Y sólo el silencio esté aquí
Cuídate, se hace fácil, se hace fácil, fácil mientras esperas


SISTER MOONSHINE
(HERMANA BRILLO DE LUNA)

Cuando era un niño
Podía ver la magia de un día
Pero ahora soy un pobre muchacho
Tal vez este sea el precio que hay que pagar
Si encierras tus sueños
Si nadie quiere escuchar lo que pasa

Ojalá fuera un juglar
Piensa en todas las doncellas que podría visitar
Ojalá fuera una gitana
Tal vez podría leer la bola de cristal
Porque estar rodeado de estos muros
Me hace sentirme preocupado

Eh, Hermana Brillo de Luna
¿No me vas a enviar un poco de sol?
Eh, Hermana Brillo de Luna
Soy un extraño para todo el mundo

Así que haznos a todos reir
Haznos a todos llorar
Haznos a todos entregarnos
Haznos a todos intentarlo
Revélanos un secreto
Muéstranos una luz
Que empiece a sonar la música
Que se ilumine el cielo

Si fuera un león
Podría ser el rey de las llanuras
Y si fuera un águila
Tal vez podría volar sobre la lluvia
Volar sobre el dolor
Pero sé que sólo estoy bromeando

Eh, Hermana Brillo de Luna
¿No me vas a enviar un poco de sol?
Eh, Hermana Brillo de Luna
Soy un extraño para todo el mundo

Así que haznos a todos reir
Haznos a todos llorar
Haznos a todos entregarnos
Haznos a todos intentarlo
Revélanos un secreto
Muéstranos una luz
Que empiece a sonar la música
Que se ilumine el cielo

Eh, Hermana Brillo de Luna...


AIN'T NOBODY BUT ME
(NADIE SINO YO)

Deja que te cuente una historia que hará cambiar las cosas
Deja que te lo cuente mientras no estoy al alcance
Es sobre un hombre cruel y mezquino
Así que promete que no vas a armar un escándalo
El cielo ayuda a los que amas
No hacen mucha falta las estrellas de ahí arriba

Puedes huir, sabes que te encontrará
No importa cómo, mira detrás de ti
Te lo habían advertido, conocías el resultado
Lo hiciste mal, y eso significa guerra
Así que ¿por qué tienes que tratarme tan mal?
Tus explicaciones no son suficientes

Nadie sino yo
Va a mentir por ti
Va a morir por ti
Ningún pez en el mar
Va a suspirar por ti
Va a probar por ti
Va a mentir por ti
Va a morir por ti

Ya ves, tengo una disposición mental
A veces soy mezquino, a veces soy malo
Soy el Dr. Jeckyll, soy Mr. Hyde
Así que si quieres seguir con vida
Dame todo lo que tienes que darme
Y entonces tal vez te deje vivir

Nadie sino yo
Va a mentir por ti
Va a morir por ti
Ningún pez en el mar
Va a suspirar por ti
Va a probar por ti
Va a mentir por ti
Va a morir por ti
Va a suspirar por ti
Va a probar por ti
Va a mentir por ti
Va a morir por ti

Cállate, nena, deja de llorar
Oh, sí, sé que he estado mintiendo
Cállate, nena, deja de llorar
Oh, sí, sé que he estado mintiendo
¿No vas a callarte? Nena, deja de llorar
Oh, sí, sé que he estado mintiendo
¿No vas a callarte? Nena, deja de llorar
Oh, sí, sé que he estado mintiendo...
Aaaaah...


A SOAPBOX OPERA
(UNA OPERA DE CHARLATANES)

"Quiero deciros algo,
escuchadme,
Intento decirlo, soy mejor que vosotros
Sólo soy lo que soy"

"No debemos quedarnos parados
La noche se acerca
Todos los hombres, mujeres y niños
Ayudadme todos"

Oigo sólo lo que quiero oir
Pero tengo que creer en algo
Tengo que creer en una cosa
Padre Washington, estás completamente equivocado
Recogiendo pecadores en una vieja copa de lata
Tienes tiempo para escuchar a un loco inquieto
Algo no funciona si necesito tus reglas

Oye, tú me dices que eres un hombre santo
Pero aunque soy un principiante
No te veo como un ganador
Hermana Robinson, estás completamente lavada
Recogiendo lágrimas en una copa de papel
Si pudiera decirte lo que necesitas saber
Si pudiera ayudarte a tener éxito con la función

Reverendo Ebenezer, hay una tempestad en mi cabeza
Me hace oir lo que dijiste, ¿era verdad?
¿Qué tengo que hacer?
¿Qué tiene que hacer?
¿Qué hay que hacer?
Oh, oh, oh, oh

"Todas las criaturas, grandes y pequeñas,
todas las cosas, sabias y maravillosas, el Señor Dios lo creó todo"

María, dime para qué vivo
Porque me siento como si estuviera tirado en el río
¿Tienes un hijo que entregar?
Padre Washington, estás completamente equivocado
Recogiendo pecadores en una vieja copa de lata
Le dices a los niños lo que necesitan saber
Pero ¿te escucharán cuando sea hora de irse?

Hermana Robinson, estás completamente acabada
Recogiendo lágrimas en una copa de papel
¿Puede alguien decirme lo que necesito saber?
¿Puede alguien ayudarme a tener éxito con la función?


ANOTHER MAN'S WOMAN
(LA MUJER DE OTRO HOMBRE)

Si no hay forma de saber dónde está la respuesta
Deberías saber ya si me necesitas
Dime cuánto

Me viste a mí el primero
¿Quién te crees que soy?
¿Cómo puedes ser tan falsa
Y decirme dónde quedarme?
Sí, estuvimos aquí una vez antes
Te veo junto a la puerta
Dijiste que conocías una fiesta nocturna
Sí, sabes que no puedes perder
Lo único que tienes que hacer es escoger
Déjame entrar donde está tu corazón

No eres nada más que la mujer de otro hombre
Viviendo en el terreno de otro hombre
Por la noche oigo un perro de caza
Que me llama "hombre que engaña"
Te diré algo, necesito un buen amor
Pero tú no lo entiendes
Por la noche veo tu bala de cañón que viene
Para llevarme a la tierra prometida

Si no hay forma de mostrar donde se encuentra tu amor
¿Es en mí? ¿Es en él? ¿O en ninguno?
¿Qué hay que hacer?

La confusión en la que me tienes
No te importa un rábano
Vas a volverme loco
Es más de lo que puedo soportar
Siempre estamos dando vueltas
Primero es "sí" y luego es "no"
¿Qué es lo que me hace quedarme?
Estoy indefenso, ¿no lo ves?
¿Me lanzaste un hechizo?
Di que me amas, por favor, te lo ruego

No eres nada más que la mujer de otro hombre
Viviendo en el terreno de otro hombre
Por la noche oigo un perro de caza
Que me llama "hombre que engaña"
Te diré algo, necesito un buen amor
Pero tú no lo entiendes
Por la noche veo tu bala de cañón que viene
Para llevarme a la tierra prometida


LADY
(SEÑORA)

Señora, te topas con el agua
¿No crees que deberías
Esperar un rato?
¿Estás actuando
Según te dice el corazón?
¿Nada va a retenerte
de volar por ahí?
Volar por ahí
Volar por ahí...

Porque no hay ningún sitio al que ir
Aunque la carretera se extienda ante ti
Y por muy lejos que vayas
Nada va a llevarte hasta el cielo
Nada va a llevarte hasta el cielo

Y sólo sabes quién eres
Y sabes que hay algo entre nosotros
Y te gusta lo que sientes
Pero puedo decir que no vas a volverte atrás
Pero puedo decir que no vas a volverte atrás
¿Y no sabes que estoy un poco triste?
Oh, no

Ooh-la-la-la-la
Ooh-la-la-la-la
Ooh-la-la-la-la
Ooh-la-la-la-la
Aaah
Aaah
Aaah

Señor, será mejor que te des prisa
Será mejor que te decidas
Será mejor que te pongas en marcha
Señora, atrápame si me buscas
Atrápame en cuanto me encuentres
Necesito tanto tu amor
Necesito tanto tu amor
Necesito tu amor

Porque no hay ningún sitio al que ir
Aunque la carretera se extienda ante ti
Y por muy lejos que vayas
Nada va a llevarte hasta el cielo
Nada va a llevarte hasta el cielo

Y sólo sabes quién eres
Y sabes que hay algo entre nosotros
Y te gusta lo que sientes
Pero puedo decir que no vas a volverte atrás
Pero puedo decir que no vas a volverte atrás
¿Y no sabes que estoy un poco triste?
Un poco triste...
Un poco triste...
Un poco triste...
Un poco...
Un poco...

Ooh-la-la-la-la
Ooh-la-la-la-la
Ooh-la-la-la-la
Ooh-la-la-la-la
Aaah
Aaah
Aaah


POOR BOY
(POBRE CHICO)

¿Puedes creerme cuando digo que no hay nada que me guste más
Que sentarme aquí y hablar contigo?
Aunque desvaríe sobre unas cosas y otras
La belleza de esto es tan pura para mí
A pesar de que soy un pobre chico
Todavía puedo ser feliz
Mientras me sienta libre

Mucha gente que conozco está envejeciendo muy pronto
- ¿Te sientes como cansado?
Para impresionarte con el dinero que obtienen
- Será mejor, será mejor que cambies tu teoría
Se quejan incluso de una gota de lluvia
Y pasa lo mismo con los sueldos que ganan
Yo no voy a ser así

No me importa si llueve, no me importa si nieva
No me importa nada, si sé
Que tú estarás aquí conmigo

Vamos a exponer nuestro único punto de vista
¿Cómo vamos a permitirnos vivir como tú?
Esta vida sencilla es sencillamente insuficiente
Tenemos que guardar las apariencias

Pobre chico, si esto tiene que ser así
Pobre chico, es "tú por ti y yo por mí"
Pobre chico

He hecho lo que he podido, intentando entender a todos los tontos y su dinero
Cuando sabes que nunca usarán la mitad de lo que tienen
Con tener suficiente para arreglármelas me va bien, no me importa si piensan que soy raro
Nunca voy a cambiar mi punto de vista

No me importa si llueve, no me importa si nieva
No me importa nada, si sé
Que tú estarás aquí conmigo
Todo el camino

No me importa si llueve, no me importa si nieva
No me importa nada, si sé
Que tú estarás aquí conmigo


JUST A NORMAL DAY
(SOLO UN DIA NORMAL)

Me desperté llorando al amanecer
Miré al cielo
El aire estaba calmado, sin embargo todas las hojas caían
¿Puedes decirme por qué?

Bueno, no sé cuál es la razón
No sé que decirte
Parece sólo un día normal
Y yo tengo que vivir mi propia vida
No puedo perder el tiempo
Porque tú tengas cosas extrañas en la cabeza

Siento que he malgastado cada minuto
Que mi vida es irreal
Y de todas formas, supongo que no he sido valorado
Por lo menos dime por qué me siento así

Bueno, no sé cuál es la razón
No sé que decirte
Parece sólo un día normal
Y yo tengo que vivir mi propia vida
No puedo perder el tiempo
Porque tú tengas cosas extrañas en la cabeza

Come mucho, duerme mucho
Mientras pasas el rato
Tal vez yo encuentre mi camino
¿A quién estoy engañando?
Sí, sólo a mí


THE MEANING
(EL SENTIDO)

¿Por qué estamos aquí?

Mira el consuelo al que llamas "tu hogar"
Engañándote a ti mismo con que nunca estás solo
Tal vez haya algo
Haya una cosa que no deberías haber dicho
Así que será mejor que tengas cuidado

Y será mejor que tengas
Y será mejor que tengas luces en tu cabeza
Y será mejor que tengas
Y será mejor que tengas paz en tu cama
Si quieres llegar
Si quieres llegar alto

Estás viendo la película, te vas abrasando
Mira la tristeza, ojalá pudiera morirme
Tal vez haya algo
Haya una cosa que debería haber dicho
Será mejor que la diga

¿Están los cálculos?
¿Están los cálculos atrapando tu corazón?
Están empezando a
Están empezando a exprimirte
¿No quieres llegar?
¿No quieres llegar alto?

Tienes el mundo en la palma de tu mano
No entiendes lo que les dices a tus chicos
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Es el sentido
Es el sentido
Es el sentido

Será mejor que tengas cuidado
Y será mejor que tengas
Y será mejor que tengas luces en tu cabeza
Y será mejor que tengas
Y será mejor que tengas paz en tu cama
Si quieres llegar
Si quieres llegar alto

Mira la locura que brilla en tus ojos
Asustados los chicos te quitarán tu disfraz
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es la respuesta
Si sabes cuál es la respuesta
Si sabes cuál es la respuesta
Si sabes cuál es la respuesta
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido
Si sabes cuál es el sentido


TWO OF US
(DOS DE NOSOTROS)

Mírame, soy un grano de arena
Y construyo sueños en una tierra desconocida
Dime por qué preocuparme
Dime por qué preocuparme

Cada vez que me siento deprimido
Me levantan y me ponen a dar vueltas
Dime hacia dónde vamos
Dime hacia dónde vamos desde aquí

¿Qué vamos a descubrir?
¿Qué vamos a descubrir
En el desierto al que nos conduce esta soledad?
Mientras quedemos dos de nosotros
Mientras quedemos dos de nosotros
Seguiré adelante
¿No vas a aferrarte a mí?

¿Cuándo va a descubrir el hombre,
Cuándo vamos a descubrir
Qué es lo que el universo está esperando oir?
Mientras quedemos dos de nosotros
Mientras quedemos dos de nosotros
Mientras quedemos dos de nosotros
Seguiremos adelante

 

Última actualización el Lunes, 04 de Agosto de 2008 12:50
 

Entra con Facebook
Accede a nuestra Comunidad

Efemérides:

Lunes, 05 Septiembre 1983
Supertramp actúa en
Calgary (Canadá)


Jueves, 05 Septiembre 2002
Supertramp actúa en
Nueva York (EE.UU.)


Viernes, 05 Septiembre 2008
Roger Hodgson actúa en
Rio de Janeiro (Brasil)


Roger Connect

DVD Fegefeuer
B.S.O de Supertramp (1970)

COMPRAR


DVD Live in Montreal
Click para ver presentación

COMPRAR

Estadísticas

Miembros Registrados : 697
Último Miembro : spideymiky
Hoy : 0 Registro/s
Esta semana : 11 Registro/s
Este mes : 10 Registros

Usuarios en linea

3 usuarios y 40 invitados conectado/s

Imagen aleatoria

Estudio 044
Image Detail

La rareza del mes

Sistema en pruebas. Nueva sección! Comenta en el foro las rarezas que ponemos a tu disposición.

THE ELEMENTS

Tema incluido en la primera parte de la trilogía celta “Excalibur” del músico francés Alan Simon, al que Roger Hodgson le puso su voz en 1999.

Comentarios en el foro

Translate